Cupid and Psyche: Difference between revisions
Thomas Dabbs (talk | contribs) |
Thomas Dabbs (talk | contribs) |
||
Line 43: | Line 43: | ||
==For What It's Worth== | ==For What It's Worth== | ||
Henry Chettle, John Day, Thomas Dekker wrote a play (1600, also lost) from the same source story. The play title, Cupid and Psyche (The Golden Ass), like this play, points to | Henry Chettle, John Day, Thomas Dekker wrote a play (1600, also lost) from the same source story. The play title, Cupid and Psyche (The Golden Ass), like this play, points to Adlington's translation of | ||
The image of the ass, particularly a golden ass, was possibly associated with libel and more widely with spurious and ribald stories well before the appearance of Bottom in ''Midsummer Night's Dream''. For everything (and more) about the images of the ass in Shakespeare and during the Renaissance, see Deborah Baker Wyrick, 'The Ass Motif in ''The Comedy of Errors'' and ''A Midsummer Night's Dream''.' <br> | The image of the ass, particularly a golden ass, was possibly associated with libel and more widely with spurious and ribald stories well before the appearance of Bottom in ''Midsummer Night's Dream''. For everything (and more) about the images of the ass in Shakespeare and during the Renaissance, see Deborah Baker Wyrick, 'The Ass Motif in ''The Comedy of Errors'' and ''A Midsummer Night's Dream''.' <br> |
Revision as of 01:26, 12 July 2016
Historical Records
In Plays Confuted in Five Actions (1582), Stephen Gosson states that a play by the name of 'Cupid and Psyche' was 'plaid at Paules' (D5v). (STC (2nd ed.), 12095.)
Theatrical Provenance
Probable Genre(s)
Romance. 'Classical legend' (Wiggins, sn 699).
Possible Narrative and Dramatic Sources or Analogues
The likely source is either the 1566 edition or the 1571 edition of The XI Books of the Golden Asse by Apulieus and translated by William Adlington. The story of Cupid and Psyche is covered in books four, five, and six. In Plays Confuted in Five Actions (1582), Stephen Gosson lists the Golden Asse as one of the books 'ransackt to furnish the Play houses in London' (D6v).
The Cupid and Psyche story is prominent in The Golden Asse, and this work's title would signal the pejorative and spurious references to Jewish golden ass worship refuted in the first century by Josephon (Josephus Flavius). This history of the Jews was translated by Peter Morwen and publish in 1558 to be reprinted in 1561, 1567, and 1575. The refutation of golden ass worship is in Book II. It is probable that the image of a golden ass or just an ass became associated with a commonly-know libel of the Jews. This fact is mentioned in John Jewel's Apology of the Church of England first published in 1562. The image of the ass, particularly a golden ass, was possibly associated with libel and more widely with spurious and ribald stories.
Of course the theme of anthropomorphic transformation found in Apuleius and presumably in the play is also prominent in Ovid and more directly in Arthur Golding's translation of the Metamorphoses in 1565, 1567.
References to the Play
Stephen Gosson mentioned 'Cupid and Psyche' as an example of flawed plays in which things are 'fained, that never were.' (D5v)
Critical Commentary
For more on the Shakespearean connection with this play see William Shakespeare, Romeo and Juliet, edited by Rene Weis (41). Weis references Helen Hackett’s discussion in her edition of A Midsummer Night’s Dream (liv-lv). See also Marjorie Garber, Coming of Age in Shakespeare. Garber holds that 'the resemblances between Romeo and Juliet and the myth of Cupid and Psyche are both striking and fundamental' (170). Sibley suggests that a performance of an anonymous play on 26 December, 1581, one noted by Chambers, could possibly have been a reference to Cupid and Psyche (33-34).
For What It's Worth
Henry Chettle, John Day, Thomas Dekker wrote a play (1600, also lost) from the same source story. The play title, Cupid and Psyche (The Golden Ass), like this play, points to Adlington's translation of
The image of the ass, particularly a golden ass, was possibly associated with libel and more widely with spurious and ribald stories well before the appearance of Bottom in Midsummer Night's Dream. For everything (and more) about the images of the ass in Shakespeare and during the Renaissance, see Deborah Baker Wyrick, 'The Ass Motif in The Comedy of Errors and A Midsummer Night's Dream.'
Shakespeare echoed the theme of love at first sight (and of course the Ass) in the Cupid and Psyche story in A Midsummer Night’s Dream and The Comedy of Errors, and there are more than hints of this story in Romeo and Juliet.
See also this association in Antony's thoughts on Lepidus in Julius Caesar.
Octavius, I have seen more days than you:
And though we lay these honours on this man,
To ease ourselves of divers slanderous loads,
He shall but bear them as the ass bears gold,
To groan and sweat under the business,
Either led or driven, as we point the way;
Works Cited
Site created and maintained by Thomas Dabbs, Aoyama Gakuin University, Tokyo; updated 12 July 2016.