https://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&feed=atom&action=historyMedicine for a Curst Wife, A - Revision history2024-03-29T08:44:13ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.39.6https://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=25420&oldid=prevRlknutson: /* Works Cited */2022-08-04T16:24:09Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Works Cited</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:24, 4 August 2022</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l215">Line 215:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 215:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Site created and maintained by [[William Lloyd]]; updated 18 April 2016.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Site created and maintained by [[William Lloyd]]; updated 18 April 2016.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[category:all]][[category:Admiral's]][[category:Worcester's]][[category:Fortune]][[category:Rose]][[category:Thomas Dekker]][[category:William Lloyd]]</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[category:all]][[category:Admiral's]][[category:Worcester's]][[category:Fortune]][[category:Rose]][[category:Thomas Dekker]][[category:William Lloyd<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]][[category:Dekker, Thomas</ins>]]</div></td></tr>
</table>Rlknutsonhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=25419&oldid=prevRlknutson: /* A Medicine for a Curst Wife and “A Medicine to cure the Plague of a womans tongue” */2022-08-04T16:22:48Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">A Medicine for a Curst Wife and “A Medicine to cure the Plague of a womans tongue”</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:22, 4 August 2022</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l139">Line 139:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 139:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>E. D. Pendry in 1968 first pointed out that Dekker’s tale “A Medicine to cure the Plague of a womans tongue” from his prose collection <i>The Raven’s Almanac</i> was perhaps based on the lost play. Martin Wiggins made a similar suggestion in 2014. Since Wiggins does not mention Pendry it is likely he noticed it independently.<br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>E. D. Pendry in 1968 first pointed out that Dekker’s tale “A Medicine to cure the Plague of a womans tongue” from his prose collection <i>The Raven’s Almanac</i> was perhaps based on the lost play. Martin Wiggins made a similar suggestion in 2014. Since Wiggins does not mention Pendry it is likely he noticed it independently.<br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><blockquote></del><b>Pendry, 1968</b>. Of the three tales ‘A Medicine’…may derive from a play, since in <i>Henslowe’s Diary</i> we read of a comedy entitled <i>A Medicine for a Curst Wife</i> for which Dekker received payments between 31st July and 27th September 1602 amounting to the impressive total of ten guineas – of which the last ten shillings was over and above his price. The story, if not the play, is related to <i>The Taming of the Shrew</i> in resembling a considerable body of folk-tales recommending the violent treatment of unruly wives. (318) <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></blockquote></del></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">:</ins><b>Pendry, 1968</b>. Of the three tales ‘A Medicine’…may derive from a play, since in <i>Henslowe’s Diary</i> we read of a comedy entitled <i>A Medicine for a Curst Wife</i> for which Dekker received payments between 31st July and 27th September 1602 amounting to the impressive total of ten guineas – of which the last ten shillings was over and above his price. The story, if not the play, is related to <i>The Taming of the Shrew</i> in resembling a considerable body of folk-tales recommending the violent treatment of unruly wives. (318) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><blockquote></del><b>Wiggins, 2014</b>. PLOT: <i>A happy cobbler marries a woman who turns out to be a troublesome, scolding wife. and is unreasonably jealous of his female customers. Now an unhappy cobbler, he visits the local doctor with a sample of his urine. The doctor pronounces him entirely healthy, but he protests that he has a plague sore. The doctor is mortified that he has failed to diagnose the ailment, but reassured when taken to meet the metaphorical ‘sore’.</i> [sic – the cobbler brings his wife to the doctor not the doctor to the wife.] <i>He prescribes a thrashing for the wife, and provides a cudgel for the purpose. The medicine proves effective and the shrew is tamed.</i><br></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">:</ins><b>Wiggins, 2014</b>. PLOT: <i>A happy cobbler marries a woman who turns out to be a troublesome, scolding wife. and is unreasonably jealous of his female customers. Now an unhappy cobbler, he visits the local doctor with a sample of his urine. The doctor pronounces him entirely healthy, but he protests that he has a plague sore. The doctor is mortified that he has failed to diagnose the ailment, but reassured when taken to meet the metaphorical ‘sore’.</i> [sic – the cobbler brings his wife to the doctor not the doctor to the wife.] <i>He prescribes a thrashing for the wife, and provides a cudgel for the purpose. The medicine proves effective and the shrew is tamed.</i><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The reconstruction rests on the hypothesis that Dekker re-used the plot in one of his tales in <i>The Raven’s Almanac</i> (1609; sigs C2<sup>v</sup>-C4<sup>v</sup>). The coincidence of medical terminology is persuasive. (IV, No. 1356) <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></blockquote></del><br><br></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The reconstruction rests on the hypothesis that Dekker re-used the plot in one of his tales in <i>The Raven’s Almanac</i> (1609; sigs C2<sup>v</sup>-C4<sup>v</sup>). The coincidence of medical terminology is persuasive. (IV, No. 1356) <br><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==For What It's Worth==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==For What It's Worth==</div></td></tr>
</table>Rlknutsonhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=25418&oldid=prevRlknutson: /* A Medicine for a Curst Wife in relation to other ‘Shrew’ plays */2022-08-04T16:21:29Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">A Medicine for a Curst Wife in relation to other ‘Shrew’ plays</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:21, 4 August 2022</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l108">Line 108:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 108:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><i>Medicine</i> then seems to have been ignored until John Payne Collier’s edition of <i>The Taming of A Shrew</i> in 1842, and of <i>The Diary of Philip Henslowe</i> in 1845. Collier was mostly concerned to explore <i>Medicine</i>’s possible connection with the two “Taming/Shrew” plays, setting a precedent for almost all mentions of Dekker’s play into the early decades of the 20th century. Collier seems to flip-flop as to whether Shakespeare's <i>Shrew</i> came before or after Dekker's play.<br><br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><i>Medicine</i> then seems to have been ignored until John Payne Collier’s edition of <i>The Taming of A Shrew</i> in 1842, and of <i>The Diary of Philip Henslowe</i> in 1845. Collier was mostly concerned to explore <i>Medicine</i>’s possible connection with the two “Taming/Shrew” plays, setting a precedent for almost all mentions of Dekker’s play into the early decades of the 20th century. Collier seems to flip-flop as to whether Shakespeare's <i>Shrew</i> came before or after Dekker's play.<br><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Collier, 1842</b>. The recent reprint of "The Pleasant Comedy of Patient Grissill," by Dekker, Chettle, and Haughton, from the edition of 1603, tends to throw light on this point. Henslowe's Diary establishes, that the dramatists above named were writing it in the winter of 1599. It contains various allusions to the taming of shrews; and it is to be recollected that the old "Taming of a Shrew" was acted by Henslowe's company, and is mentioned by him under the date of nth June, 1594. One of the passages in "Patient Grissill," which seems to connect the two, occurs in Act. V., sc. 2, where Sir Owen producing his wands, says to the Marquess, 'I will learn your medicines to tame shrews.' This expression is remarkable, because we find by Henslowe's Diary that, in July, 1602, Dekker received a payment from the old manager, on account of a comedy he was writing under the title of 'A medicine for a curst Wife.' My conjecture is, that Shakespeare, {in coalition possibly, with some other dramatist, who wrote the portions which are admitted not to be in Shakespeare's manner) " produced his Taming of the Shrew' shortly after 'Patient Grissill' had been brought upon the stage, and as a sort of counterpart to it; and that Dekker followed up the subject in the summer of 1602 by his 'Medicine for a curst Wife,' having been incited by the success of Shakespeare's 'Taming of the Shrew' at a rival theatre.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Collier, 1842</b>. The recent reprint of "The Pleasant Comedy of Patient Grissill," by Dekker, Chettle, and Haughton, from the edition of 1603, tends to throw light on this point. Henslowe's Diary establishes, that the dramatists above named were writing it in the winter of 1599. It contains various allusions to the taming of shrews; and it is to be recollected that the old "Taming of a Shrew" was acted by Henslowe's company, and is mentioned by him under the date of nth June, 1594. One of the passages in "Patient Grissill," which seems to connect the two, occurs in Act. V., sc. 2, where Sir Owen producing his wands, says to the Marquess, 'I will learn your medicines to tame shrews.' This expression is remarkable, because we find by Henslowe's Diary that, in July, 1602, Dekker received a payment from the old manager, on account of a comedy he was writing under the title of 'A medicine for a curst Wife.' My conjecture is, that Shakespeare, {in coalition possibly, with some other dramatist, who wrote the portions which are admitted not to be in Shakespeare's manner) " produced his Taming of the Shrew' shortly after 'Patient Grissill' had been brought upon the stage, and as a sort of counterpart to it; and that Dekker followed up the subject in the summer of 1602 by his 'Medicine for a curst Wife,' having been incited by the success of Shakespeare's 'Taming of the Shrew' at a rival theatre. At this time the old 'Taming of a Shrew' had been laid by as a public performance, and Shakespeare having very nearly adopted its title, Dekker took a different one, in accordance with the expression he had used two or three years before in 'Patient Grissill'… (III, 104) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">:</del>At this time the old 'Taming of a Shrew' had been laid by as a public performance, and Shakespeare having very nearly adopted its title, Dekker took a different one, in accordance with the expression he had used two or three years before in 'Patient Grissill'… (III, 104) </div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Collier, 1845</b>. (<i>The Diary of Philip Henslowe</i>)<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><br> </del>Dekker’s “Medicine for Curst Wife” (p. 224) may have been a new play upon the story of the old “Taming of A Shrew,” the title of which Shakespeare did not scruple very nearly to adopt, perhaps because Dekker had avoided it. (xxiii n1) This “Medicine for a Curst Wife” was probably some new version of the “Taming of a Shrew,” which preceded Shakespeare’s comedy… (225n1)</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Collier, 1845</b>. (<i>The Diary of Philip Henslowe</i>) Dekker’s “Medicine for Curst Wife” (p. 224) may have been a new play upon the story of the old “Taming of A Shrew,” the title of which Shakespeare did not scruple very nearly to adopt, perhaps because Dekker had avoided it. (xxiii n1) This “Medicine for a Curst Wife” was probably some new version of the “Taming of a Shrew,” which preceded Shakespeare’s comedy… (225n1) On the 27th September Dekker was paid 10s. “over and above his price” for the “Medicine for a Curst Wife,” owing perhaps to its great success when acted. (238n1)</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>On the 27th September Dekker was paid 10s. “over and above his price” for the “Medicine for a Curst Wife,” owing perhaps to its great success when acted. (238n1)</div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Hickson, 1850</b>. There is yet another circumstance which Mr. Collier thinks may strengthen his conclusion with regard to the date of [Shakespeare’s The Taming of the Shrew]. He refers to the production of Dekker’s Medicine for a Curst Wife, which he thinks was a revival of the old Taming of a Shrew, brought out as a rival to Shakspeare’s play. This is easily answered. In the first place, Katharine, the Shrew, is not a “curst wife:” she becomes a wife, it is true, in the course of the play; but this is a part of the process of taming her. But what seems at once to disprove it is, that, according to Henslow’s account, Dekker was paid 10_l_. 10_s_. for the piece in question; as Mr. Collier observes, an “unusually large sum” for a new piece, and not likely to be paid for the bashing up of an old one. (226) </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Hickson, 1850</b>. There is yet another circumstance which Mr. Collier thinks may strengthen his conclusion with regard to the date of [Shakespeare’s The Taming of the Shrew]. He refers to the production of Dekker’s Medicine for a Curst Wife, which he thinks was a revival of the old Taming of a Shrew, brought out as a rival to Shakspeare’s play. This is easily answered. In the first place, Katharine, the Shrew, is not a “curst wife:” she becomes a wife, it is true, in the course of the play; but this is a part of the process of taming her. But what seems at once to disprove it is, that, according to Henslow’s account, Dekker was paid 10_l_. 10_s_. for the piece in question; as Mr. Collier observes, an “unusually large sum” for a new piece, and not likely to be paid for the bashing up of an old one. (226) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">></del><b>Hudson, 1871</b>.In Patient Grissel… one of the persons says “I will learn your medicines to tame shrews.” In July 1602, Dekker received payment from Henslowe for a play he was then writing called “A Medicine for a curst Wife”. From whence Mr Collier conjectures “that Shakespeare produced his Taming of the Shrew soon after Patient Grissel had been brought upon the stage, and as a sort of a counterpart to it; and that Dekker followed up the subject in the summer 1602 by his Medicine for a curst Wife, having been incited by the success of Shakespeare’s play at a rival theatre.” There is much ingenuity, perhaps some force, in these reasons, but surely not enough to stand up against the internal evidence [that Shakespeare wrote his Shrew much earlier]. (III, 393) </div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Hudson, 1871</b>.In Patient Grissel… one of the persons says “I will learn your medicines to tame shrews.” In July 1602, Dekker received payment from Henslowe for a play he was then writing called “A Medicine for a curst Wife”. From whence Mr Collier conjectures “that Shakespeare produced his Taming of the Shrew soon after Patient Grissel had been brought upon the stage, and as a sort of a counterpart to it; and that Dekker followed up the subject in the summer 1602 by his Medicine for a curst Wife, having been incited by the success of Shakespeare’s play at a rival theatre.” There is much ingenuity, perhaps some force, in these reasons, but surely not enough to stand up against the internal evidence [that Shakespeare wrote his Shrew much earlier]. (III, 393) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Fleay, 1886</b>. This [1603 date for Shakespeare’s <i>Shrew</i>] is confirmed by the allusions to other taming plays, of which there were several; the present play, in its altered shape, being probably the latest: ii. 1. 297 refers to <i>Patient Grissel</i>], by Dekker, Chettle, and Haughton, December 1599; "curst" in ii. 1. 187, 294, 307; v. 2. 188, to Dekker's <i>Medicine for a Curst Wife</i>], July 1602; and iv. 1. 221 to Heywood's <i>Woman Killed with Kindness</i>], March 1603. </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Fleay, 1886</b>. This [1603 date for Shakespeare’s <i>Shrew</i>] is confirmed by the allusions to other taming plays, of which there were several; the present play, in its altered shape, being probably the latest: ii. 1. 297 refers to <i>Patient Grissel</i>], by Dekker, Chettle, and Haughton, December 1599; "curst" in ii. 1. 187, 294, 307; v. 2. 188, to Dekker's <i>Medicine for a Curst Wife</i>], July 1602; and iv. 1. 221 to Heywood's <i>Woman Killed with Kindness</i>], March 1603. </div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l124">Line 124:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 122:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Irving & Marshall, 1887</b>. This play [Shakespeare’s <i>Shrew</i>], in its old shape at least, seems to have been a great favourite. Mr Stokes says that “one other company at least (Lord Notingham’s) ran a series of plays on similar lines, viz. Dekker’s <i>Patient Grissel</i>… and <i>Medicine for a Curst Wife</i>…; indeed the last-named play has (but on insufficient grounds) been conceived to be Dekker’s edition of <i>The Taming of A Shrew</i>…. This latter play of Dekker’s… was, most probably, on the same subject as Shakespeare’s comedy, whether it was another version of the same old comedy, or not. (II, 251) </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Irving & Marshall, 1887</b>. This play [Shakespeare’s <i>Shrew</i>], in its old shape at least, seems to have been a great favourite. Mr Stokes says that “one other company at least (Lord Notingham’s) ran a series of plays on similar lines, viz. Dekker’s <i>Patient Grissel</i>… and <i>Medicine for a Curst Wife</i>…; indeed the last-named play has (but on insufficient grounds) been conceived to be Dekker’s edition of <i>The Taming of A Shrew</i>…. This latter play of Dekker’s… was, most probably, on the same subject as Shakespeare’s comedy, whether it was another version of the same old comedy, or not. (II, 251) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Tolman, 1889</b>. Let us look first at the allusions to contemporary plays, etc., </div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Tolman, 1889</b>. Let us look first at the allusions to contemporary plays, etc., which are contained in [<i>Taming of the Shrew</i>], in order to see if these will help us in fixing the date of the play. The force of some of the supposed allusions seems to me to be entirely uncertain. Says Fleay: "II. i., 297 ['For patience she will prove a second Grissel '] refers to Patient Grissel, by Dekker, Chettle and Haughton, December, 1599; 'curst' in II. i. 187, 294, 307; V. ii. 188, to Dekker's Medicine for a Curst Wife, July, 1602; and IV. i. 221 [' This is a way to kill a wife with kindness '] to Heywood's Woman Killed with Kindness, March, 1603." " There is nothing in these passages, I think, to show that T T S. is either earlier or later than any one of these plays. Shakespeare regularly uses " curst " in this sense. (16)</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>which are contained in [<i>Taming of the Shrew</i>], in order to see if these will help us in fixing the date of the play. The force of some of the supposed allusions seems to me to be entirely uncertain. Says Fleay: "II. i., 297 ['For patience she will prove a second Grissel '] refers to Patient Grissel, by Dekker, Chettle and Haughton, December, 1599; 'curst' in II. i. 187, 294, 307; V. ii. 188, to Dekker's Medicine for a Curst Wife, July, 1602; and IV. i. 221 [' This is a way to kill a wife with kindness '] to Heywood's Woman Killed with Kindness, March, 1603." " There is nothing in these passages, I think, to show that T T S. is either earlier or later than any one of these plays. Shakespeare regularly uses " curst " in this sense. (16)</div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Ward, 1899</b>. [A]ny attempt to fix the date of The Shrew except within relatively wide limits, may be well regarded as hopeless. External evidence we have none; for there is nothing to show whether the play revived by Dekker in 1602, under the title of Medicine for a Curst Wife, was A Shrew or The Shrew, if indeed it was either. (II, 93) </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:<b>Ward, 1899</b>. [A]ny attempt to fix the date of The Shrew except within relatively wide limits, may be well regarded as hopeless. External evidence we have none; for there is nothing to show whether the play revived by Dekker in 1602, under the title of Medicine for a Curst Wife, was A Shrew or The Shrew, if indeed it was either. (II, 93) </div></td></tr>
</table>Rlknutsonhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=25417&oldid=prevRlknutson: /* A Medicine for a Curst Wife in relation to other ‘Shrew’ plays */2022-08-04T16:15:13Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">A Medicine for a Curst Wife in relation to other ‘Shrew’ plays</span></span></p>
<a href="https://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=25417&oldid=25416">Show changes</a>Rlknutsonhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=25416&oldid=prevRlknutson: /* Discovery */2022-08-04T16:05:11Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Discovery</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:05, 4 August 2022</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l102">Line 102:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 102:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>And a little further, under July 1602, between <i>The Widow’s Charm</i> and <i>Sampson</i> we find</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>And a little further, under July 1602, between <i>The Widow’s Charm</i> and <i>Sampson</i> we find</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><blockquote></del>A Medicine for a Curst Wife, by T. Dekker.<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></blockquote></del></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">:</ins>A Medicine for a Curst Wife, by T. Dekker.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>(By the way, Malone in a note on this page provides an early instance of ‘Henslowe lumping’ by suggesting that <i>The Widow’s Charm</i> is an alternative title for <i>The Puritan Widow</i>. (I.ii, 316)<br><br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>(By the way, Malone in a note on this page provides an early instance of ‘Henslowe lumping’ by suggesting that <i>The Widow’s Charm</i> is an alternative title for <i>The Puritan Widow</i>. (I.ii, 316)<br><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
</table>Rlknutsonhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=25415&oldid=prevRlknutson: /* Discovery */2022-08-04T16:02:25Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Discovery</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:02, 4 August 2022</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l98">Line 98:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 98:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The title <i>A Medicine for a Curst Wife</i> first appeared in print in 1790:<br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The title <i>A Medicine for a Curst Wife</i> first appeared in print in 1790:<br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><blockquote></del><b>Malone, 1790</b>. Just as this work was issuing from the press, some curious Manuscripts relative to the stage, were found at Dulwich College, and obligingly transmitted to me from thence. One of these is a large folio volume of accounts kept by Mr. Philip Henslowe, who appears to have been proprietor of the Rose Theatre near the Bankside in Southwark… </div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">:</ins><b>Malone, 1790</b>. Just as this work was issuing from the press, some curious Manuscripts relative to the stage, were found at Dulwich College, and obligingly transmitted to me from thence. One of these is a large folio volume of accounts kept by Mr. Philip Henslowe, who appears to have been proprietor of the Rose Theatre near the Bankside in Southwark… </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This Ms. contains a great number of curious notices relative to the dramatick poets of the time, and their productions, from the year 1597 to 1603, during which time Mr. Henslowe kept an exact record of all the money he disbursed for the various companies of which he had the management, for copies of plays and the apparel he bought for their representation. I find here notices of a great number of plays now lost, with the authors’ names... (I.ii, 288)<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></blockquote></del></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This Ms. contains a great number of curious notices relative to the dramatick poets of the time, and their productions, from the year 1597 to 1603, during which time Mr. Henslowe kept an exact record of all the money he disbursed for the various companies of which he had the management, for copies of plays and the apparel he bought for their representation. I find here notices of a great number of plays now lost, with the authors’ names... (I.ii, 288)</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>And a little further, under July 1602, between <i>The Widow’s Charm</i> and <i>Sampson</i> we find</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>And a little further, under July 1602, between <i>The Widow’s Charm</i> and <i>Sampson</i> we find</div></td></tr>
</table>Rlknutsonhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=18291&oldid=prevRlknutson: /* Payments to Playwrights (Henslowe’s Diary) */2018-07-05T22:53:56Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Payments to Playwrights (Henslowe’s Diary)</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 17:53, 5 July 2018</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l30">Line 30:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 30:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''F. 115v ([http://www.archive.org/stream/henslowesdiary00unkngoog#page/n240/mode/1up Greg I.180])'''</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''F. 115v ([http://www.archive.org/stream/henslowesdiary00unkngoog#page/n240/mode/1up Greg I.180])'''</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:pd at the a poynment of the company</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:pd at the a poynment of the company</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:the 1 of septemb<i><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">er</del></i> 1602 in p<i>ar</i>te of payment</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:the 1 of septemb<i><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">ʒ</ins></i> 1602 in p<i>ar</i>te of payment</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:for a comody called a medysen for a</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:for a comody called a medysen for a</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:cvrste wiffe to thomas deckers some of … iiij<sup>li</sup></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:cvrste wiffe to thomas deckers some of … iiij<sup>li</sup></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:pd at the apoyntment the [of] companye</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:pd at the apoyntment the [of] companye</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:the 2 of septemb<i><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">er</del></i> 1602 in full payment</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:the 2 of septemb<i><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">ʒ</ins></i> 1602 in full payment</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:for a comody called a medysen for a</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:for a comody called a medysen for a</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:cvrste wiffe to thomas deckers some of … xxx<sup>s</sup></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:cvrste wiffe to thomas deckers some of … xxx<sup>s</sup></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''F. 116 ([http://www.archive.org/stream/henslowesdiary00unkngoog#page/n241/mode/1up Greg I.181])'''</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''F. 116 ([http://www.archive.org/stream/henslowesdiary00unkngoog#page/n241/mode/1up Greg I.181])'''</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:pd vnto thomas deckers the 27 of septemb<i><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">er</del></i> 1602</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:pd vnto thomas deckers the 27 of septemb<i><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">ʒ</ins></i> 1602</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:over & a bove his price of his boocke called a</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:over & a bove his price of his boocke called a</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:medysen for a cvrste wiffe some of … x<sup>s</sup></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:medysen for a cvrste wiffe some of … x<sup>s</sup></div></td></tr>
</table>Rlknutsonhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=15456&oldid=prevWilliam Lloyd: /* References to the Play */2016-05-22T22:56:34Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">References to the Play</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 17:56, 22 May 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l90">Line 90:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 90:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==References to the Play==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==References to the Play==</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>None known beyond the payments in Henslowe's Diary (see under Historical Records), and the implied reference in Dekker's probable reuse of material from the play (See under Possible Narrative and Dramatic Sources or Analogues, and Critical Commentary).</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>None known beyond the payments in <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><i></ins>Henslowe's Diary<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></i> </ins>(see under Historical Records), and the implied reference in Dekker's probable reuse of material from the play (See under Possible Narrative and Dramatic Sources or Analogues, and Critical Commentary).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Critical Commentary==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Critical Commentary==</div></td></tr>
</table>William Lloydhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=15455&oldid=prevWilliam Lloyd: /* Possible Narrative and Dramatic Sources or Analogues */2016-05-22T17:05:06Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Possible Narrative and Dramatic Sources or Analogues</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 12:05, 22 May 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l64">Line 64:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 64:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Prefigured in <i>Patient Grissel</i>===</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Prefigured in <i>Patient Grissel</i>===</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the Admiral’s play <i>Patient Grissel</i> (1599), by Dekker, Henry Chettle and William Haughton, the Duke (who is testing Grissel’s patience) cuts six willow wands and shares them with his Welsh kinsman Sir Owen (who is contending with his strong-willed bride). The Duke is setting us up for a lesson in marital flexibility, but Sir Owen assumes that his wands are to be woven into a cudgel to be used in ‘taming his shrew’. He later tells his manservant (in stage Welsh), “Rees, pring the wands here… I will learn your medicines to tame shrews” (V. ii. 23-33), and “Rees, the wandes Rees, your medicines and fine trigs to tame shrews… where be the wandes I bound up? …winde them and mag good mightie cudgel, to tame and knog her Latie, and she prawl.” (V. ii. 223-30). <br><br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the Admiral’s play <i>Patient Grissel</i> (1599), by Dekker, Henry Chettle and William Haughton, the Duke (who is testing Grissel’s patience) cuts six willow wands and shares them with his Welsh kinsman Sir Owen (who is contending with his strong-willed bride). The Duke is setting us up for a lesson in marital flexibility, but Sir Owen assumes that his wands are to be woven into a cudgel to be used in ‘taming his shrew’. He later tells his manservant (in stage Welsh), “Rees, pring the wands here… I will learn your medicines to tame shrews” (V. ii. 23-33), and “Rees, the wandes Rees, your medicines and fine trigs to tame shrews… where be the wandes I bound up? …winde them and mag good mightie cudgel, to tame and knog her Latie, and she prawl.” (V. ii. 223-30). <br><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Although the concept of beating an unruly wife, sometimes specifically with a cudgel (as for instance in the early Elizabethan play <i>Tom Tiler</i>), obviously predates Dekker, I can (so far) find no instance in proverb references or early texts of the cudgel or beating being regarded metaphorically as a ‘medicine’ or a ‘cure’ for the ‘plague’ or ‘disease’ of shrewishness earlier than the episode in <i>Patient Grissel</i>. According to Hoy (citing also W. L. Halstead and D. M. Greene) it appears that Haughton, not Dekker, wrote the Welsh episodes in the play, although the final scene (V.ii) may contain the work of all three authors. But even if Dekker did not compose this passage he must have been familiar with it.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Although the concept of beating an unruly wife, sometimes specifically with a cudgel (as for instance in the early Elizabethan play <i>Tom Tiler</i>), obviously predates Dekker, I can (so far) find no instance in proverb references or early texts of the cudgel or beating being regarded metaphorically as a ‘medicine’ or a ‘cure’ for the ‘plague’ or ‘disease’ of shrewishness earlier than the episode in <i>Patient Grissel</i>. According to Hoy (citing also W. L. Halstead and D. M. Greene) it appears that Haughton, not Dekker, wrote the Welsh episodes in the play, although the final scene (V.ii) may contain the work of all three authors. But even if Dekker did not compose this passage he must have been familiar with it.<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><br></ins></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==="A Medicine to cure the Plague of a womans tongue, experimented on a Coblers wife"===<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><br></del></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==="A Medicine to cure the Plague of a womans tongue, experimented on a Coblers wife"===</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>(This tale from Thomas Dekker's <i>The Rauens Almanacke</i> (1609) cannot of course be the source for his play of 1602 but as Pendry and Wiggins note (see Critical Commentary below), it appears that Dekker recycled part of his play into this tale.)<br><br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>(This tale from Thomas Dekker's <i>The Rauens Almanacke</i> (1609) cannot of course be the source for his play of 1602 but as Pendry and Wiggins note (see Critical Commentary below), it appears that Dekker recycled part of his play into this tale.)<br><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>A Mery Cobler there was, (dwelling at Ware) who for ioy that he mended mens broken & corrupted soles, did continually sing, so that his shop seemed a verrie bird cage, & he sitting there in his foule linnen and greasie Apron, shewed like a black bird. It was this poore Sowters destiny not to be hang'd, but (worse then that) to be marryed: & to what creature thinke you? to a faire, to a young to a neate delicate coūtrie Lasse, that for her good partes was able to put downe all Ware: but with all this honny that flowed in her, did there drop such aboundance of gal and poison from her Scorpiō-like tongue, that monsieur Shoo-mender wished his life were set vpon the shortest last, and a thousand times a day was ready to dye Caesars death: O valiant Cordwaynerland to stab himselfe not with a bodkin, but with his furious Awle, because hée knew that would goe through stitch: hee neuer tooke vp the endes of his threed, but he wished those to bee the endes of his threed of life: he neuer parde his patches, but hee wished his knife to be the sheeres of the fatall Sisters three, hee neuer handled his Ball of waxe but he compared them to this wife, & sighed to think that he that touches pitch, must be defiled. <br><br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>A Mery Cobler there was, (dwelling at Ware) who for ioy that he mended mens broken & corrupted soles, did continually sing, so that his shop seemed a verrie bird cage, & he sitting there in his foule linnen and greasie Apron, shewed like a black bird. It was this poore Sowters destiny not to be hang'd, but (worse then that) to be marryed: & to what creature thinke you? to a faire, to a young to a neate delicate coūtrie Lasse, that for her good partes was able to put downe all Ware: but with all this honny that flowed in her, did there drop such aboundance of gal and poison from her Scorpiō-like tongue, that monsieur Shoo-mender wished his life were set vpon the shortest last, and a thousand times a day was ready to dye Caesars death: O valiant Cordwaynerland to stab himselfe not with a bodkin, but with his furious Awle, because hée knew that would goe through stitch: hee neuer tooke vp the endes of his threed, but he wished those to bee the endes of his threed of life: he neuer parde his patches, but hee wished his knife to be the sheeres of the fatall Sisters three, hee neuer handled his Ball of waxe but he compared them to this wife, & sighed to think that he that touches pitch, must be defiled. <br><br></div></td></tr>
</table>William Lloydhttps://lostplays.folger.edu/_mw/index.php?title=Medicine_for_a_Curst_Wife,_A&diff=15454&oldid=prevWilliam Lloyd: /* Possible Narrative and Dramatic Sources or Analogues */2016-05-22T17:03:53Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Possible Narrative and Dramatic Sources or Analogues</span></span></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 12:03, 22 May 2016</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l65">Line 65:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 65:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the Admiral’s play <i>Patient Grissel</i> (1599), by Dekker, Henry Chettle and William Haughton, the Duke (who is testing Grissel’s patience) cuts six willow wands and shares them with his Welsh kinsman Sir Owen (who is contending with his strong-willed bride). The Duke is setting us up for a lesson in marital flexibility, but Sir Owen assumes that his wands are to be woven into a cudgel to be used in ‘taming his shrew’. He later tells his manservant (in stage Welsh), “Rees, pring the wands here… I will learn your medicines to tame shrews” (V. ii. 23-33), and “Rees, the wandes Rees, your medicines and fine trigs to tame shrews… where be the wandes I bound up? …winde them and mag good mightie cudgel, to tame and knog her Latie, and she prawl.” (V. ii. 223-30). <br><br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>In the Admiral’s play <i>Patient Grissel</i> (1599), by Dekker, Henry Chettle and William Haughton, the Duke (who is testing Grissel’s patience) cuts six willow wands and shares them with his Welsh kinsman Sir Owen (who is contending with his strong-willed bride). The Duke is setting us up for a lesson in marital flexibility, but Sir Owen assumes that his wands are to be woven into a cudgel to be used in ‘taming his shrew’. He later tells his manservant (in stage Welsh), “Rees, pring the wands here… I will learn your medicines to tame shrews” (V. ii. 23-33), and “Rees, the wandes Rees, your medicines and fine trigs to tame shrews… where be the wandes I bound up? …winde them and mag good mightie cudgel, to tame and knog her Latie, and she prawl.” (V. ii. 223-30). <br><br></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Although the concept of beating an unruly wife, sometimes specifically with a cudgel (as for instance in the early Elizabethan play <i>Tom Tiler</i>), obviously predates Dekker, I can (so far) find no instance in proverb references or early texts of the cudgel or beating being regarded metaphorically as a ‘medicine’ or a ‘cure’ for the ‘plague’ or ‘disease’ of shrewishness earlier than the episode in <i>Patient Grissel</i>. According to Hoy (citing also W. L. Halstead and D. M. Greene) it appears that Haughton, not Dekker, wrote the Welsh episodes in the play, although the final scene (V.ii) may contain the work of all three authors. But even if Dekker did not compose this passage he must have been familiar with it.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Although the concept of beating an unruly wife, sometimes specifically with a cudgel (as for instance in the early Elizabethan play <i>Tom Tiler</i>), obviously predates Dekker, I can (so far) find no instance in proverb references or early texts of the cudgel or beating being regarded metaphorically as a ‘medicine’ or a ‘cure’ for the ‘plague’ or ‘disease’ of shrewishness earlier than the episode in <i>Patient Grissel</i>. According to Hoy (citing also W. L. Halstead and D. M. Greene) it appears that Haughton, not Dekker, wrote the Welsh episodes in the play, although the final scene (V.ii) may contain the work of all three authors. But even if Dekker did not compose this passage he must have been familiar with it.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><br><br><br></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==="A Medicine to cure the Plague of a womans tongue, experimented on a Coblers wife"===<br></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==="A Medicine to cure the Plague of a womans tongue, experimented on a Coblers wife"===<br></div></td></tr>
</table>William Lloyd